ประเพณีการแต่งงานเบลารุส

เนื้อหา



ประเพณีการแต่งงาน

แบ่งออกเป็นสามส่วน: ก่อนแต่งงานซึ่งรวมถึงพิธีจับคู่และการหมั้นงานแต่งงานรวมถึงงานแต่งงานและงานแต่งงานของตัวเองและหลังแต่งงานซึ่งประกอบด้วยเค้กและฮันนีมูน.

เพื่อเตรียมเจ้าบ่าวให้พร้อมสำหรับการเดินทางทุกคนจำเป็นต้องใช้ความพยายามอย่างมาก เด็กชายและเด็กหญิงตกแต่งเกวียนซึ่งเป็นคุณลักษณะหลักของระฆังเสียงกริ่งเทศกาลซึ่งแจ้งให้ผู้อยู่อาศัยทั้งหมดทราบเกี่ยวกับเหตุการณ์เทศกาลและยิ่งกว่านั้นทำลายกองกำลังชั่วร้ายและล้างเส้นทางของพวกเขา หลังจากที่ทุกอย่างพร้อมในบ้านของเจ้าบ่าวเพื่อออกเดินทางพวกเขาวางโต๊ะไว้กลางบ้านคลุมด้วยผ้าปูโต๊ะสีขาวใส่ขนมปังและเกลือและจุดเทียน พ่อมัดมือลูกชายด้วยผ้าขนหนูทอจากนั้นสามรอบเขาชายหนุ่มรอบโต๊ะและจากนั้นก็นำไปสู่ธรณีประตู จากนั้นลูกชายได้รับไอคอนที่พระเยซูถูกวาดและแม่ถือไอคอนและเทียนอวยพรชายหนุ่มบนถนน ไอคอนยังคงอยู่ที่บ้านและผู้จับคู่ได้นำวอดก้าเงินคุกกี้ขนมสายพายสำหรับเข็มขัดที่จำเป็นสำหรับพิธีเรียกค่าไถ่เจ้าสาวไปกับเขา ร่วมกับเจ้าบ่าวและสตอรี่แม่อุปถัมภ์พี่ชายหรือเพื่อนสนิทของเจ้าบ่าวและเกวียนอื่น ๆ ที่มีนักดนตรีและเยาวชนเข้ามาเรียกค่าไถ่ ในขณะเดียวกันทีมเจ้าสาวกำลังเตรียมที่จะพบแขก พ่อแม่ของเจ้าสาววางโต๊ะรื่นเริงแฟนแต่งตัวผู้หญิง เรื่องนี้มักจะเกิดขึ้นในบ้านของเจ้าสาว แต่ก็ห้ามไม่ให้แต่งตัวเธอในบ้านของพ่อหม้ายหรือหญิงหม้ายผู้หย่าร้างหรือที่เกิดเพลิงไหม้หรือเด็กกำลังจะตาย ตัวเลือกในอุดมคติคือบ้านที่ครอบครัวร่ำรวยและมีความสุขอาศัยอยู่.

เพื่อนเจ้าสาวถักเปียของเธอสวมรองเท้าบู๊ตสีแดงสวมชุดตามรูปและผ้าพันแผลหญิงสาวด้วยเข็มขัดสีแดง จากนั้นพวกเขาก็สวมผ้าคลุมสีขาวซึ่งประกอบด้วยสามส่วนหนึ่งในนั้นครอบคลุมถึงการถักเปียส่วนที่เหลืออยู่บนใบหน้าของเจ้าสาวและที่สามเป็นพวงมาลาที่แนบมากับผ้าคลุมหน้า พวงหรีดดังกล่าวอาจประกอบด้วยดอกไม้ที่มีชีวิตและดอกไม้ประดิษฐ์ซึ่งทำจากกระดาษหรือริบบิ้นและติดอยู่กับห่วงกระดาษแข็ง หากพวงหรีดทอจากดอกไม้สดเราก็ใช้มินต์, หอยขม, viburnum และ ruta ด้วยโทนสีรวมถึงรูปร่างของพวงหรีดผู้คนสามารถตัดสินว่าสถานะทางสังคมของเจ้าสาวเป็นอย่างไร ดอกไม้รากเป็นสัญลักษณ์ของความไร้เดียงสาดังนั้นเจ้าสาวที่เก็บรักษาความบริสุทธิ์นี้เท่านั้นที่สามารถสวมใส่พวงมาลาได้ ในกรณีที่เด็กผู้หญิงเป็นเด็กกำพร้าใบสะระแหน่ถูกถักทอเป็นพวงหรีด.

พิธีเรียกค่าไถ่ของเจ้าสาวนั้นคล้ายกับตลาดของเบลารุสด้านหนึ่งต้อง "ดึง" สินค้าที่ไม่ธรรมดาออกไปอีกด้านหนึ่งเพื่อลดราคาให้น้อยที่สุด เมื่อ "ข้อตกลง" พอใจทั้งด้านเจ้าบ่าวและด้านข้างชายคนนั้นจับมือเด็กผู้หญิงและพาเขาไปที่บ้านของเขาซึ่งเจ้าสาวกำลังรอแขกอยู่ ญาติของเจ้าสาวและเจ้าบ่าวนั่งอยู่ฝั่งตรงข้ามของโต๊ะ คำพูดแรกนั้นสำหรับผู้จับคู่ผู้อาวุโสจากนั้นหลังจากมื้ออาหารสั้น ๆ การเตรียมการก็เกิดขึ้นเพื่อไปเที่ยวที่วัด.

ในสมัยก่อนมีประเพณีหลังจาก

งานแต่งงาน

เยี่ยมชมหลุมฝังศพของบรรพบุรุษของพวกเขาตั้งอยู่ใกล้กับวัด จากนั้นประเพณีก็ถูกแทนที่ด้วยการเยี่ยมชมคอมเพล็กซ์อนุสรณ์สถานอนุสาวรีย์และหลุมฝังศพจำนวนมากถึงแม้ว่านักวิทยาศาสตร์กล่าวว่าออร่าที่ปกครองเหนือพวกเขานั้นอยู่ไกลจากเทศกาลมาก ระหว่างทางกลับบ้านเจ้าสาวและเจ้าบ่าวจำเป็นต้องขับรถผ่านสะพานเจ็ดแห่งซึ่งแต่ละห้องถือเจ้าบ่าวไว้ในอ้อมแขนของเธอและห้ามไม่ให้มีใครข้ามถนน.

เมื่อเด็กขับรถขึ้นไปที่บ้านพวกเขาไม่ได้ออกจากรถบรรทุกจนกว่าพ่อแม่ของพวกเขาจะปรากฏขึ้นที่ประตูบ้าน จากเกวียนเด็กต้องเหยียบผ้าคลุมเตียงไม่ใช่บนพื้น บ่อยครั้งที่ผ้าห่มถูกแทนที่ด้วยปลอกคว่ำเพราะถือว่าเป็นสัญลักษณ์ของความตายช่วยผู้ที่อาศัยอยู่บนโลก คุณแม่ยังสาว ในมือของเธอมีผ้าเช็ดตัวและก้อน พ่อรินแก้ววอดก้าหนึ่งแก้วไปยังคู่บ่าวสาวโดยถวายเครื่องดื่ม เจ้าสาวและเจ้าบ่าวมีสิทธิ์ที่จะจิบเพียงเล็กน้อยเพราะพวกเขามีงานแต่งงานในคืนหน้า การกระทำนี้เกิดขึ้นสองครั้งและทุกครั้งที่เด็กหนุ่มเทเหล้าบนไหล่ซ้ายตามที่ตามความเชื่อที่นิยมมีกองกำลังชั่วร้ายและครั้งที่สามเป็นผู้ชายและผู้หญิงโดยไม่ต้องพยายามโยนแว่นตาด้านหลังแล้วพวกเขาก็เสนอ จูบขนมปังและเกลือแล้วเชิญไปที่บ้านดังนี้.

งานแต่งงานมักจะใช้เวลาสามวันและเกิดขึ้นทั้งในบ้านของเจ้าสาวและในบ้านของเจ้าบ่าวบางครั้งงานแต่งงานร่วมกันถูกจัดขึ้นในบ้านของคนอื่น ในตอนท้ายของงานแต่งงานแบ่งก้อน ก้อนเจ้าบ่าวถูกแบ่งปันระหว่างญาติของเขาก้อนเจ้าสาวถูกแบ่งปันระหว่างเธอ หลังจากแบ่งพายแม่ของเจ้าบ่าวก็ถอดผ้าคลุมหน้าออกจากเจ้าสาวและมอบให้กับผู้ชายที่ดีที่สุดเพื่อเธอจะได้แต่งงานในภายหลังและเธอควรผูกผ้ากันเปื้อนและผ้าพันคอ.

หลังจากงานแต่งงานแล้วในวันที่เก้ามีการเล่นพายซึ่งเป็นงานเลี้ยงที่เรียกว่าสำหรับผู้ปกครองที่ไม่สามารถนั่งที่งานแต่งงานที่โต๊ะรื่นเริง ดีฮันนีมูนในสมัยนั้นกินเวลาตั้งแต่วันที่เก้าถึงวันที่สี่สิบ หนึ่งปีต่อมาลูกหัวปีเป็นที่คาดหวังในครอบครัว